Video is huge – and only getting bigger as more people are consuming video content. The latest PEW Internet Report shows that 72% of adult internet users in the US have watched videos on video sharing sites, such as YouTube and Vimeo. It’s no wonder that we keep getting requests to integrate video subtitle translation into Transifex. Well, your wish is our command.
Transifex has long supported video subtitle file formats. Now with our new Video Subtitle Editor, you can translate subtitles while watching the video play. The new Transifex Video Subtitle Editor is available as part of the Transifex Growth plan.
We’ve put together a quick video to show you how the new Video Subtitle Editor works:
As you are translating, the subtitles are synchronized with the video while it plays and the subtitles are highlighted accordingly. When you begin typing a translation, the video is automatically paused, giving you time to translate the subtitle. The embedded video player also lets you start/stop the video playback wherever you like. And if you click on a string, the video jumps to the point where that subtitle appears.
The video player is seamlessly integrated into the translation editor, so you can leverage your existing Translation Memory and Glossary. And if you want to see the default editor view without the video, it’s as simple as turning it off in the editor settings. Your video can be hosted on YouTube, Amazon S3, or any other third-party site, as long as it’s publicly accessible. Transifex supports all the common formats for full browser compatibility.
Translating video subtitles can be tricky, especially for education, training, or other video-heavy apps. Having the visual feedback of the video gives translators extra context as they translate and review subtitles.